Адаптируем и успокоим: сервис по работе с иностранцами помогает понять Россию

0
142

В России проживают десятки тысяч жителей «дальнего зарубежья». Это инженеры, директора, учителя и дизайнеры. Их приглашают, как крупные компании, так и государственные учреждения. Приезжают иностранцы, в основном, с семьями. И пока мужья пропадают на работе, женам приходится самостоятельно адаптироваться в незнакомой стране.

Оказалось, что живущим в России гражданам «дальнего зарубежья» сложнее всего найти привычные продукты и… адекватных иностранцев.

Думать по-русски

«Я поступил в российский вуз, чтобы стать врачом, но через несколько месяцев понял, что мое призвание – быть переводчиком и специалистом по русской литературе. И очень удивился, когда понял, что без помощи профессионала мне будет сложно. – рассказывает студент из Алжира Али. – Понимаете, такое впечатление, что даже в небольшом русском рассказе какое-то невероятное количество персонажей. Сначала появляется Александра, потом она же появляется под именем Саша, потом – Санька, потом Александра Николаевна… И так почти со всеми героями – Дмитрий, Дима и Митя! Если не знать, что это все один и тот же человек, то получается какой-то бред!».

Али решил обратиться службу адаптации Foreigners.msk.ru, чтобы ему заодно подсказали, как общаться с чиновниками, которые постоянно требуют от иностранных студентов справки и подтверждения.

«Я предложила ему составить что-то вроде словаря имен. Куда бы он записывал все варианты, которые ему попадаются. Его это очень увлекает, хотя он не устает задавать вопрос «Зачем вам столько имен? Это же усложняет жизнь», — рассказывает руководитель проекта Foreigners Елена Дарменко. – Выходцев из Ближнего Востока, Индии и Азии еще удивляет большое количество отбеливающих кожу средств. Обычный вопрос от них: «Какой смысл ими пользоваться – вы и так бледные?!».

Клиенты разные: повара ресторанов, бизнесмены, менеджеры высшего звена, студенты и преподаватели, даже дрессировщики и йоги. И, конечно же, их спутницы жизни, которых интересует все – от национальных русских блюд до косметики. Иностранки из южных стран чаще интересуются косметикой по уходу за кожей. Особенно зимой. А вот европейские женщины и американки, в первую очередь, ищут англоговорящих инструкторов по фитнесу, врачей и адаптеры для розеток. На втором месте — вегетарианская пища.

А у нас свои национальные традиции…  

Жены в отличии от супругов, намного чаще сталкиваются с особенностями российских реалий и принимают на себя «основной удар». Но, нередко достается и иностранным мужьям россиянок или их родственников. Гражданин Китая.

Ли со своей русской женой Леной шесть лет жили в Пекине, после чего переехали в Москву – дочери пора было идти в школу, и семейная пара решила, что в Москве образование лучше. Для знакомства с многочисленной родней Елены китайского мужа пригласили на дачу.

«Мы познакомились, а потом мужчины мне говорят: «Пойдем, поможешь парник поставить, пока женщины еду готовят». Я отвечаю, что не умею, но если подскажут, то помогу. Мужчины ничего не сказали, но мне показалось, что, по их мнению, я совершил какой-то непростительный проступок. – рассказывает Ли. – В следующие разы, на даче, меня спросили умею ли я чинить крышу, водопровод – и научили соединять трубы, клепать металлические листы… Они каждый раз хотят, чтобы я на даче что-то копал, рубил и долбил, а не отдыхал. Жена объяснила, что в России считается, что настоящий мужчина должен уметь это все делать. Пришлось приспосабливаться и учиться».

Выходцы из Юго-Восточной части, по словам Дарменко, пытаются понять Россию. Часто немного странными способами, но всегда искренне. Так предприниматель из Малайзии, поставляющий в Россию системы кондиционирования для предприятий, решил научиться кататься на лыжах, и столкнулся с серьезными трудностями. Пару дней тренировался дома, но потом решил обратиться в Foreigners. Вместе с тренером отправился в парк, где ему предложили на безопасном расстоянии присоединиться к группе младших школьников, катающихся на лыжах. Чтобы поучиться. Выглядело это странно – цепочка детей, бегущих по круговой лыжне, обгоняет сорокалетнего мужчину, который пытается удержаться на ногах и при этом, ругается на непонятном языке.

Иностранцы из разных частей мира нередко называют друг друга неадекватными. Если европейцы делают акцент на различия своего менталитета с русским, то азиаты и африканцы ищут сходство. А потому в Москве редко можно встретить отдыхающими вместе европейца с африканцем или американца с филиппинцем.